A Bilingual Corpus of Inter-linked Events (Contributo in atti di convegno)

Type
Label
  • A Bilingual Corpus of Inter-linked Events (Contributo in atti di convegno) (literal)
Anno
  • 2008-01-01T00:00:00+01:00 (literal)
Alternative label
  • Caselli T.; Ide N.; Bartolini R. (2008)
    A Bilingual Corpus of Inter-linked Events
    in LREC 2008, Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation, Marrakech, Marocco, 26 May - 1 June 2008
    (literal)
Http://www.cnr.it/ontology/cnr/pubblicazioni.owl#autori
  • Caselli T.; Ide N.; Bartolini R. (literal)
Pagina inizio
  • 2424 (literal)
Pagina fine
  • 2429 (literal)
Http://www.cnr.it/ontology/cnr/pubblicazioni.owl#url
  • http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2008/pdf/610_paper.pdf (literal)
Http://www.cnr.it/ontology/cnr/pubblicazioni.owl#titoloVolume
  • LREC 2008, Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (literal)
Http://www.cnr.it/ontology/cnr/pubblicazioni.owl#note
  • In: LREC - LREC 2008, Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (Palais des Congrès Mansour Eddahbi, Marrakech, Maroc, 26 May - 1 June 2008). Proceedings, pp. 2424 - 2429. Nicoletta Calzolari (Conference Chair), Khalid Choukri, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Jan Odjik, Stelios Piperidis, Daniel Tapias (eds.). European Language Resources Association (ELRA), 2008. (literal)
Http://www.cnr.it/ontology/cnr/pubblicazioni.owl#pagineTotali
  • 6 (literal)
Http://www.cnr.it/ontology/cnr/pubblicazioni.owl#descrizioneSinteticaDelProdotto
  • ABSTRACT: This paper describes the creation of a bilingual corpus of inter-linked events for Italian and English. Linkage is accomplished through the Inter-Lingual Index (ILI) that links ItalWordNet with WordNet. The availability of this resource, on the one hand, enables contrastive analysis of the linguistic phenomena surrounding events in both languages, and on the other hand, can be used to perform multilingual temporal analysis of texts. In addition to describing the methodology for construction of the inter-linked corpus and the analysis of the data collected, we demonstrate that the ILI could potentially be used to bootstrap the creation of comparable corpora by exporting layers of annotation for words that have the same sense. (literal)
Note
  • PuMa (literal)
  • Google Scholar (literal)
Http://www.cnr.it/ontology/cnr/pubblicazioni.owl#affiliazioni
  • Ide Nancy: Dep. Computer Science, Vassar College - Poughkeepsie, New York USA (literal)
Titolo
  • A Bilingual Corpus of Inter-linked Events (literal)
Http://www.cnr.it/ontology/cnr/pubblicazioni.owl#isbn
  • 2-9517408-4-0 (literal)
Http://www.cnr.it/ontology/cnr/pubblicazioni.owl#curatoriVolume
  • Nicoletta Calzolari (Conference Chair); Khalid Choukri; Bente Maegaard; Joseph Mariani; Jan Odjik; Stelios Piperidis; Daniel Tapias (literal)
Abstract
  • This paper describes the creation of a bilingual corpus of inter-linked events for Italian and English. Linkage is accomplished through the Inter-Lingual Index (ILI) that links ItalWordNet withWordNet. The availability of this resource, on the one hand, enables contrastive analysis of the linguistic phenomena surrounding events in both languages, and on the other hand, can be used to perform multilingual temporal analysis of texts. In addition to describing the methodology for construction of the inter-linked corpus and the analysis of the data collected, we demonstrate that the ILI could potentially be used to bootstrap the creation of comparable corpora by exporting layers of annotation for words that have the same sense. (literal)
Editore
Prodotto di
Autore CNR
Insieme di parole chiave

Incoming links:


Autore CNR di
Prodotto
Editore di
Insieme di parole chiave di
data.CNR.it