Why is 'Red Cross' different from 'Yellow cross'? A neuropsychological study of noun-adjective agreement with Italian compounds (Articolo in rivista)

Type
Label
  • Why is 'Red Cross' different from 'Yellow cross'? A neuropsychological study of noun-adjective agreement with Italian compounds (Articolo in rivista) (literal)
Anno
  • 2002-01-01T00:00:00+01:00 (literal)
Alternative label
  • Mondini S., Jarema G., Luzzatti C., Burani C., Semenza C. (2002)
    Why is 'Red Cross' different from 'Yellow cross'? A neuropsychological study of noun-adjective agreement with Italian compounds
    in Brain and language (Print)
    (literal)
Http://www.cnr.it/ontology/cnr/pubblicazioni.owl#autori
  • Mondini S., Jarema G., Luzzatti C., Burani C., Semenza C. (literal)
Pagina inizio
  • 621 (literal)
Pagina fine
  • 634 (literal)
Http://www.cnr.it/ontology/cnr/pubblicazioni.owl#numeroVolume
  • 81 (literal)
Rivista
Note
  • ISI Web of Science (WOS) (literal)
Titolo
  • Why is 'Red Cross' different from 'Yellow cross'? A neuropsychological study of noun-adjective agreement with Italian compounds (literal)
Abstract
  • This study investigates the performance of two Italian non-fluent aphasic patients on noun-adjective agreement in compounds and in noun phrases. A completion, a reading, and a repetition task were administered. Results show that both patients were able to correctly inflect adjectives within compounds, but not in noun phrases. Moreover, they were sensitive to constituent order (noun-adjective vs. adjective-noun) within noun phrases, but less so within compounds. These results suggest differential processing for compounds as compared to noun phrases: while the latter require standard morphosyntactic operations that are often impaired in aphasic patients, the former can be accessed as whole words at the lexical level. (literal)
Prodotto di
Autore CNR

Incoming links:


Autore CNR di
Prodotto
Http://www.cnr.it/ontology/cnr/pubblicazioni.owl#rivistaDi
data.CNR.it