Tecniche linguistico-semantiche per il supporto alla traduzione e alla consultazione di testi (IC.P02.013.001)
- Type
- Modulo (Classe)
- Label
- Tecniche linguistico-semantiche per il supporto alla traduzione e alla consultazione di testi (IC.P02.013.001) (literal)
- Prodotto
- La filologia del testo assistita dal calcolatore (Contributo in atti di convegno) (Prodotto della ricerca)
- Towards a Decision Support System for Text Interpretation (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Les Outils Informatiques au Service de la Terminologie Saussurienne (Contributo in atti di convegno) (Prodotto della ricerca)
- Strumenti per l'analisi di testi bilingui al servizio dell'epigrafia digitale (Comunicazione a convegno) (Prodotto della ricerca)
- The Talmud System: a Collaborative Web Application for the Translation of the Babylonian Talmud Into Italian (Contributo in atti di convegno) (Prodotto della ricerca)
- Hypnotizability-related differences in written language (Articolo in rivista) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1101)
- La localizzazione in lingua italiana dell'infrastruttura per lo studio dei classici greci e latini costituita dal Perseus Project (Comunicazione a convegno) (Prodotto della ricerca)
- Iperspazi del mondo mediterraneo (Altre pubblicazioni) (Prodotto della ricerca)
- Le lexique électronique de la terminologie de Ferdinand de Saussure: une première (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Parallel OCR for Ancient Greek Critical Editions (Rapporti tecnici/preprint/working paper) (Prodotto della ricerca)
- Il primo lessico elettronico della terminologia saussuriana (Contributo in atti di convegno) (Prodotto della ricerca)
- Annotations in collaborative environments (Articolo in rivista) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1101)
- Defining and Structuring Saussure's Terminology (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Acquisition of texts and development of linguistic tools for Greek, Latin and Italian corpora (Rapporti finali progetti di ricerca) (Prodotto della ricerca)
- Acquisizione e Creazione di Risorse Plurilingui per la Filologia Classica in Ambienti Collaborativi - Tre Casi d'Uso (Comunicazione a convegno) (Prodotto della ricerca)
- The Proof-reading Process (Comunicazione a convegno) (Prodotto della ricerca)
- Lessicografia Computazionale e Terminologia Saussuriana (Contributo in volume (capitolo o saggio)) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1201)
- Il Progetto Clavius on the Web: tecnologie linguistico-semantiche al servizio del patrimonio documentale e degli archivi storici (Abstract/Poster in convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1304)
- Computer Assisted Translation of Ancient Texts: the Babylonian Talmud Case Study (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Graphic Visualization in Literary Text Interpretation (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Sharing Cultural Heritage: the Clavius on the Web Project (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Content Elicitation: Towards a New Paradigm for the Analysis and Interpretation of Texts (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Creation of a bottom-up corpus-based ontology for Italian Linguistics (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- An Integrated System for Generating and Correcting Polytonic Greek OCR: The Proof-reading Process (Comunicazione a convegno) (Prodotto della ricerca)
- Cross-Language Boosting in Pattern-based Semantic Relation Extraction from Text (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Computational contributions for Arabic language processing - Part II. Lis?n al-?arab as a source of lexical and morphological knowledge (Articolo in rivista) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1101)
- Structuring a specific domain: an electronic thesaurus of Ferdinand de Saussure's terminology (Abstract/Poster in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1302)
- OCR Evaluation and Parallelization (Comunicazione a convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1303)
- G2A: a Web application to study, annotate and scholarly edit ancient texts and their aligned translations. Part II. Towards a user manual. (Articolo in rivista) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1101)
- Acquisition and Creation of Multilingual Resources for Classical Philology in Collaborative Environments: Three Use Cases (Altre pubblicazioni) (Prodotto della ricerca)
- Library of components for the Computational Philological Domain dealing with TEI markup guidelines: CoPhiLib (Abstract/Poster in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1302)
- \"Greek into Arabic Web App\" as a Research Infrastructure for the History of Philosophy and Science (Comunicazione a convegno) (Prodotto della ricerca)
- A Language Independent Pedagogical Model for Greek, Latin and Arabic (Comunicazione a convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1303)
- Data Sets and Software Components: Adjustment and Reuse (Comunicazione a convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1303)
- Codice
- IC.P02.013.001 (literal)
- Anno di chiusura previsto
- 2015-01-01T00:00:00+01:00 (literal)
- Istituto esecutore
- Primo anno di attività
- 2010-01-01T00:00:00+01:00 (literal)
- Abstract
- Obiettivo principale del presente modulo è l'applicazione di approcci linguistico computazionali e di ingegneria della conoscenza per il supporto alla traduzione e alla consultazione di testi. La maggior parte dei sistemi software per il supporto alla traduzione, o CAT (Computer Assisted Translation), fa uso di tecniche standard basate su memorie di traduzione e vocabolari. L'applicazione di metodologie per l'analisi della lingua e per la strutturazione di repertori terminologici in lessici computazionali e ontologie, costituisce una frontiera poco esplorata ma potenzialmente dirompente nell'ambito della traduzione di testi. La creazione di una rappresentazione formale del contenuto di un testo (che potremmo definire \"ontologia testuale\") permette, inoltre, di fruire della stessa al fine di esplorare il testo secondo particolari percorsi linguistici e tematici e offrire allo studioso (o allo studente) la possibilità di formulare e verificare ipotesi interpretative, integrando anche proposte e risultati provenienti dal settore dell'ermeneutica computazione. (literal)
- Nome
- Tecniche linguistico-semantiche per il supporto alla traduzione e alla consultazione di testi (literal)
- Descrizione
- Descrizione dello stato di avanzamento delle attività del modulo "Tecniche linguistico-semantiche per il supporto alla traduzione e alla consultazione di testi (IC.P02.013.001)" (Descrizione stato avanzamento attività)
- Descrizione collaborazioni del modulo "Tecniche linguistico-semantiche per il supporto alla traduzione e alla consultazione di testi (IC.P02.013.001)" (Descrizione collaborazioni)
- Descrizione del modulo "Tecniche linguistico-semantiche per il supporto alla traduzione e alla consultazione di testi (IC.P02.013.001)" (Descrizione modulo)
- Modulo di
- Gestore
- EMILIANO GIOVANNETTI (Persona)
Incoming links:
- Modulo
- Istituto esecutore di
- Descrizione di
- Descrizione collaborazioni del modulo "Tecniche linguistico-semantiche per il supporto alla traduzione e alla consultazione di testi (IC.P02.013.001)" (Descrizione collaborazioni)
- Descrizione del modulo "Tecniche linguistico-semantiche per il supporto alla traduzione e alla consultazione di testi (IC.P02.013.001)" (Descrizione modulo)
- Descrizione dello stato di avanzamento delle attività del modulo "Tecniche linguistico-semantiche per il supporto alla traduzione e alla consultazione di testi (IC.P02.013.001)" (Descrizione stato avanzamento attività)
- Gestore di
- EMILIANO GIOVANNETTI (Persona)
- Prodotto di
- Hypnotizability-related differences in written language (Articolo in rivista) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1101)
- Defining and Structuring Saussure's Terminology (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- OCR Evaluation and Parallelization (Comunicazione a convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1303)
- La filologia del testo assistita dal calcolatore (Contributo in atti di convegno) (Prodotto della ricerca)
- Strumenti per l'analisi di testi bilingui al servizio dell'epigrafia digitale (Comunicazione a convegno) (Prodotto della ricerca)
- Les Outils Informatiques au Service de la Terminologie Saussurienne (Contributo in atti di convegno) (Prodotto della ricerca)
- Lessicografia Computazionale e Terminologia Saussuriana (Contributo in volume (capitolo o saggio)) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1201)
- Annotations in collaborative environments (Articolo in rivista) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1101)
- Acquisition of texts and development of linguistic tools for Greek, Latin and Italian corpora (Rapporti finali progetti di ricerca) (Prodotto della ricerca)
- Acquisizione e Creazione di Risorse Plurilingui per la Filologia Classica in Ambienti Collaborativi - Tre Casi d'Uso (Comunicazione a convegno) (Prodotto della ricerca)
- The Proof-reading Process (Comunicazione a convegno) (Prodotto della ricerca)
- A Language Independent Pedagogical Model for Greek, Latin and Arabic (Comunicazione a convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1303)
- Data Sets and Software Components: Adjustment and Reuse (Comunicazione a convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1303)
- La localizzazione in lingua italiana dell'infrastruttura per lo studio dei classici greci e latini costituita dal Perseus Project (Comunicazione a convegno) (Prodotto della ricerca)
- Iperspazi del mondo mediterraneo (Altre pubblicazioni) (Prodotto della ricerca)
- Parallel OCR for Ancient Greek Critical Editions (Rapporti tecnici/preprint/working paper) (Prodotto della ricerca)
- Acquisition and Creation of Multilingual Resources for Classical Philology in Collaborative Environments: Three Use Cases (Altre pubblicazioni) (Prodotto della ricerca)
- Library of components for the Computational Philological Domain dealing with TEI markup guidelines: CoPhiLib (Abstract/Poster in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1302)
- An Integrated System for Generating and Correcting Polytonic Greek OCR: The Proof-reading Process (Comunicazione a convegno) (Prodotto della ricerca)
- Il Progetto Clavius on the Web: tecnologie linguistico-semantiche al servizio del patrimonio documentale e degli archivi storici (Abstract/Poster in convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1304)
- Computer Assisted Translation of Ancient Texts: the Babylonian Talmud Case Study (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Graphic Visualization in Literary Text Interpretation (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Sharing Cultural Heritage: the Clavius on the Web Project (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Content Elicitation: Towards a New Paradigm for the Analysis and Interpretation of Texts (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Creation of a bottom-up corpus-based ontology for Italian Linguistics (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Cross-Language Boosting in Pattern-based Semantic Relation Extraction from Text (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Towards a Decision Support System for Text Interpretation (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Computational contributions for Arabic language processing - Part II. Lis?n al-?arab as a source of lexical and morphological knowledge (Articolo in rivista) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1101)
- Structuring a specific domain: an electronic thesaurus of Ferdinand de Saussure's terminology (Abstract/Poster in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1302)
- G2A: a Web application to study, annotate and scholarly edit ancient texts and their aligned translations. Part II. Towards a user manual. (Articolo in rivista) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1101)
- \"Greek into Arabic Web App\" as a Research Infrastructure for the History of Philosophy and Science (Comunicazione a convegno) (Prodotto della ricerca)
- Le lexique électronique de la terminologie de Ferdinand de Saussure: une première (Contributo in atti di convegno) (http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/TIPO1301)
- Il primo lessico elettronico della terminologia saussuriana (Contributo in atti di convegno) (Prodotto della ricerca)
- The Talmud System: a Collaborative Web Application for the Translation of the Babylonian Talmud Into Italian (Contributo in atti di convegno) (Prodotto della ricerca)
- http://www.cnr.it/ontology/cnr/individuo/prodotto/ID288053